По крайней мере или покрайней мере
RusskiyPro.ru Как пишется Правильное правописание: «по крайней мере» или «покрайней мере»
Содержание
- Определение и разбор слова
- Как правильно пишется: «по крайней мере» или «покрайней мере»?
- Примеры для закрепления
Данное словосочетание в повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Существует два варианта правописания анализируемого словосочетания:
- «по крайней мере», где выражение пишется в три слова,
- «покрайней мере», где выражение пишется в два слова.
Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:
по крайней мере
Почему пишем раздельно?
Отметим, что словосочетание «по крайней мере» является устойчивым сочетанием и в предложении употребляется в качестве частицы.
Поскольку, это устойчивое сочетание, то его раздельное правописание следует запомнить.
Примеры для закрепления:
- По крайней мере, у этой истории счастливый конец.
- Этот сквер облагородили, по крайней мере, здесь уже можно гулять.
- Ты, по крайней мере, заслуживаешь большего.
ЧАЩЕ ВСЕГО СМОТРЯТ:
“здравствуйте” или “здраствуйте”
“выберите” или “выберете”
“пожалуйста” или “пожалуста”
“прийти” или “придти”
“как будто” или “как-будто”
“впоследствии” или “в последствии”
“так же” или “также”
“девчонки” или “девчёнки”
ударение в слове “КРАСИВЕЕ”
правописание : “адрес” или “адресс”
“потому что” или “потомучто”
“погода” или “пагода”
“в виду” или “ввиду”
“сделать” или “зделать”
“ничего” или “ни чего”
“нравится” или “нравиться”
“зато” или “за то”
“в принципе” или “впринципе”
“непонятно” или “не понятно”
“ненадолго” или “не надолго”
“всё равно”, “всёравно” или “всё-равно”
“вживую” или “в живую”
“чересчур” или “черезчур”
ударение в слове “СВЕКЛА”
“тем не менее” или “темнеменее”
“благодарю” или “благадарю”
“обожаю” или “обажаю”
“в смысле” или “всмысле”
“сначала” или “с начала”
“вовремя” или “во время”
“лучше” или “лутше”
“тренировка” или “тренеровка”
“то есть” или “тоесть”
ударение в слове “ЖАЛЮЗИ”
“обязательно” или “обезательно”
“картридж” или “катридж”
“конфорка”, “канфорка” или “комфорка”
“не знаю” или “незнаю”
“до скольки”, “доскольки” или “до скольких”
“неважно” или “не важно”
“неправильно” или “не правильно”
“ингредиенты” или “ингридиенты”
“попробовать” или “по пробовать”
“рассчитать” или “расчитать”
“потихоньку”, “по тихоньку” или “по-тихоньку”
ударение в слове “КАТАЛОГ”
“до сих пор” или “досихпор”
“посредством” или “по средством”
Финишная шпаклевка ПЛИТОНИТ Кп Pro под обои и покраску
Клеи для плитки
PLITONIT PLITOFLEX 2500
PLITONIT В, усиленный армирующими волокнами
PLITONIT В+
PLITONIT С
PLITONIT Clinker Fix
PLITONIT В экспресс
PLITONIT С Мрамор
PLITONIT клей для керамогранита 600×600
PLITONIT СуперКамин ТермоКлей
PLITONIT Ускоренный
PLITONIT клей для керамогранита 450X450
PLITONIT СтройЭкспресс
PLITONIT А
PLITONIT В Profi
PLITONIT Mosaic White
PLITONIT В PRO
Затирки для швов
PLITONIT Colorit Easy Fill
PLITONIT СOLORIT PREMIUM
PLITONIT COLORIT
PLITONIT Colorit Fast Premium
PLITONIT З
PLITONIT COLORIT FAST CLINKER
Ровнители
PLITONIT Финиш
PLITONIT Р3
PLITONIT Р2
PLITONIT Universal
PLITONIT Р1 Pro
PLITONIT Р1 Easy
PLITONIT Easy Floor
PLITONIT Р200
PLITONIT Р300
PLITONIT Ламинат Пол
PLITONIT СуперФиниш
PLITONIT Р Экспресс
PLITONIT UNIVERSAL МН
Штукатурки
PLITONIT Т1+
PLITONIT РемСостав
PLITONIT S10
PLITONIT S11
Шпаклевки
PLITONIT Кп Pro
PLITONIT К
PLITONIT ФинишСлой
Грунтовки
PLITONIT Готовый Грунт
PLITONIT Грунт БетонКонтакт
PLITONIT Грунт 1
PLITONIT Грунт Упрочняющий
PLITONIT Грунт Базовый
PLITONIT Грунт СуперКонтакт
PLITONIT Грунт СуперПол
PLITONIT АкваГрунт
PLITONIT Грунт 2 Эластик
Гидроизоляция
PLITONIT WaterProof Standard
PLITONIT ГидроЭласт
PLITONIT ГидроЛента
PLITONIT WaterProof Premium
PLITONIT ГидроЛента угол внутренний 90°
PLITONIT ГидроЛента угол внешний 270°
PLITONIT Манжета гидроизоляционная напольная 425х425мм
PLITONIT Манжета гидроизоляционная настенная 120х120 мм
PLITONIT ГидроСлой
PLITONIT ГидроСлой Экспресс
PLITONIT ГидроСтоп
PLITONIT ГидроЭласт 2К
Кладочные смеси
PLITONIT А
PLITONIT Мастер Кладки
PLITONIT Мастер Кладки Зимний
Смеси для устройства печей и каминов «Суперкамин»
PLITONIT СуперКамин ТермоКлей
PLITONIT СуперКамин ОгнеУпор
PLITONIT СуперКамин ТермоКладка
PLITONIT СуперКамин ТермоРемонт
PLITONIT СуперКамин ТермоКладка Глиняная
PLITONIT СуперКамин ТермоШтукатурка
Добавки для растворов
PLITONIT Антифриз
PLITONIT АнтиМороз
PLITONIT Эстрих
PLITONIT СуперСтяжка
PLITONIT СуперСтена
PLITONIT ВодоПреграда
PLITONIT СуперБетон
Система выравнивания плитки (СВП)
Зажим PLITONIT PROFI
Клин PLITONIT PROFI
Щипцы регулируемые PLITONIT
Средства по уходу за плиткой
PLITONIT защитная пропитка для клинкера и натурального камня
PLITONIT средство для удаления цементного налета
PLITONIT очиститель эпоксидного налета
PLITONIT средство для очистки керамогранита и клинкера
PLITONIT защитная пропитка для керамогранита
PLITONIT средство для очистки межшовных затирок и натурального камня
Калифорнийский свод правил, раздел 8, раздел 35.
Обмен информацией и обмен информацией в одностороннем порядке.
РАЗДЕЛ 8. ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ
ОТДЕЛ 1. ОТДЕЛ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ
ГЛАВА 1. ОТДЕЛ ОПЛАТЫ РАБОТНИКОВ-КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЭКСПЕРТ
Статья 3. Назначение квалифицированных медицинских экспертов, порядок оценки
(a) Администратор требований или, если нет, работодатель должен предоставить, а пострадавший работник может предоставить следующую информацию оценщику, будь то AME, Согласованная группа QME или QME:
(1) Все записи, подготовленные или поддерживаемые лечащим врачом или врачами работника;
(2) Другие медицинские записи, включая любые предыдущие записи о лечении или информацию, которые имеют отношение к решению спорного(ых) медицинского вопроса(ов);
(3) Письмо с изложением медицинского заключения основного лечащего врача или вопроса(ов) компенсации, которые оценщику предлагается рассмотреть в ходе оценки, которое должно быть вручено противной стороне не менее чем за 20 дней до оценки;
(4) Если проводится оценка травм, полученных до 1 января 2013 г. , в отношении спора по поводу решения о пересмотре использования, если решение сообщается запрашивающему врачу 30 июня 2013 г. или ранее, всякий раз, когда лечащий врач рекомендует лечение оспаривается, копия заключения лечащего врача с рекомендацией лечения со всеми подтверждающими документами, копия решения администратора требований или, если такового нет, решения работодателя об утверждении, отсрочке, отклонении или изменении оспариваемого лечения с документами, подтверждающими решение и все другие соответствующие сообщения о спорном обращении, которыми обменивались в ходе процесса проверки использования, требуемого разделом 4610 Трудового кодекса;
(5) Немедицинские записи, включая фильмы и видеозаписи, которые имеют отношение к решению спорных медицинских проблем, после соблюдения подраздела 35(c) Раздела 8 Свода правил Калифорнии.
(b)(1) За исключением случаев, прямо предусмотренных в разделе 4062.3(f) Трудового кодекса в отношении связи с согласованным медицинским оценщиком, все сообщения сторон с оценщиком должны быть в письменной форме и отправлены противной стороне одновременно при отправке медицинскому эксперту, если иное не предусмотрено в подпунктах (c), (k) и (l) настоящего раздела. Раздел 4062.3(f) Трудового кодекса разрешает устное или письменное общение с врачом AME или персоналом врача по несущественным вопросам, таким как планирование встреч, пропущенные встречи, предоставление записей и отчетов, а также доступность отчета, если только апелляционная комиссия сделала конкретный вывод о недопустимости сообщения ex parte.
(2) Представленные стороны, выбравшие Согласованного медицинского оценщика или Согласованную группу QME, должны в рамках своего соглашения договориться о том, какая информация должна быть предоставлена AME или Согласованной группе QME соответственно.
(c) Не менее чем за двадцать (20) дней до того, как информация должна быть предоставлена оценщику, сторона, предоставляющая такие медицинские и немедицинские отчеты и информацию, должна вручить ее противной стороне. Записи о психическом здоровье, на которые распространяется действие статьи 123115(b) Кодекса охраны труда и техники безопасности, не должны передаваться непосредственно пострадавшему сотруднику, но могут быть предоставлены назначенному поставщику медицинских услуг, как это предусмотрено в разделе 123115(b)(2) , и пострадавший работник должен быть письменно уведомлен об этом варианте для каждой такой записи, которая должна быть предоставлена оценщику. Как в непредставленных, так и в представляемых случаях администратор требований должен приложить журнал к началу записей и информации, отправляемой противоположной стороне, в котором идентифицируется каждая запись или другая информация, которая должна быть отправлена оценщику, и перечисляется каждый элемент в том порядке, в котором он был прикреплен. или появляется в журнале. В представленном случае адвокат пострадавшего работника должен сделать то же самое для любых записей или другой информации, которая должна быть отправлена оценщику непосредственно из офиса адвоката, если таковые имеются. Администратор требований или, если нет, работодатель, должен приложить сопроводительное письмо или другой документ при предоставлении такой информации сотруднику, который должен четко и заметно включать следующий язык: «Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с прилагаемой информацией. Он может быть использован врачом, который оценивает ваше состояние здоровья в связи с требованием компенсации вашим работникам. Если вы не хотите, чтобы врач видел эту информацию, вы должны сообщить мне об этом в течение 10 дней».
(d) Если противная сторона возражает в течение 10 дней против любых немедицинских записей или информации, предложенных для отправки оценщику, эти записи и эта информация не должны предоставляться оценщику, если это не предписано Компенсационным комитетом работников. Судья по административным делам.
(e) Ни при каких обстоятельствах ни одна из сторон не может направить оценщику: (1) любое медицинское/юридическое заключение, которое было отклонено стороной как несвоевременное в соответствии с разделом 4062.5 Трудового кодекса; (2) любой оценочный или консультационный отчет, написанный любым врачом, кроме лечащего врача, основного лечащего врача или вторичного врача, или оценщика в рамках судебно-медицинского процесса в соответствии с разделами 4060–4062 Трудового кодекса, в котором рассматривается постоянное нарушение здоровья, постоянная нетрудоспособность или распределение в соответствии с законами штата Калифорния о компенсации работникам, за исключением случаев, когда заключение этого врача было сначала признано приемлемым судьей по административным делам о компенсации работникам; или (3) любой медицинский отчет или запись или другую информацию или вещь, которая была вычеркнута, или признана неадекватной или неприемлемой судьей по административным делам о компенсации работникам, или которая иным образом была сочтена неприемлемой для оценщика с точки зрения закона.
(f) Любая из сторон может использовать обнаружение для установления точности или подлинности немедицинских записей или информации до проведения оценки.
(g) Копии всех записей, отправляемых оценщику, должны быть отправлены всем сторонам, за исключением случаев, предусмотренных в разделах (d) и (e). Невыполнение этого требования представляет собой обмен информацией в одностороннем порядке по смыслу подраздела (k) ниже стороной, передающей информацию оценщику.
(h) В случае, если непредставленный сотрудник назначает встречу в течение 20 дней после получения панели, работодатель или, если нет, администратор претензий не обязан соблюдать 20-дневный срок для отправки медицинской информации в подразделе (c) при условии, однако, что непредставленный сотрудник получает всю немедицинскую информацию в подразделе (c) за 20 дней до предоставления информации на QME, чтобы у сотрудника была возможность возражать против любой немедицинской информации.
(i) В случае, если сторона не предоставит оценщику какую-либо соответствующую медицинскую документацию, которую оценщик сочтет необходимой для проведения комплексной медико-правовой оценки, оценщик может связаться с лечащим врачом или другим поставщиком медицинских услуг, чтобы получить такую запись(и). Если сторона не предоставляет соответствующие медицинские записи в течение 10 дней после даты оценки, а оценщик не может получить записи, оценщик должен заполнить и вручить отчет в соответствии с установленными законом сроками в соответствии с разделом 38 Раздела 8. Калифорнийского кодекса правил. Оценщик должен отметить в отчете, что записи не были получены в течение требуемого периода времени. По запросу стороны или Апелляционного совета оценщик должен провести дополнительную оценку, когда будут получены соответствующие медицинские записи. Для дополнительного отчета оценщику не нужно проводить дополнительный физический осмотр работника, если оценщик считает достаточным рассмотрение дополнительных записей.
(j) Оценщик и лечащий врач(и) работника могут при необходимости проконсультироваться для составления полного и точного отчета. Оценщик должен отметить в отчете новую или дополнительную информацию, полученную от лечащего врача.
(k) Апелляционный совет сохраняет за собой юрисдикцию во всех случаях разрешать споры, возникающие в связи с возражениями, а также в отношении того, имел ли место контакт ex parte в нарушение раздела 4062. 3 Трудового кодекса или данного раздела раздела 8 Свода правил штата Калифорния. Если какая-либо сторона связывается с оценщиком в нарушение раздела 4062.3 Трудового кодекса, медицинский директор должен предоставить потерпевшей стороне новую комиссию, в которой можно выбрать нового QME, или потерпевшая сторона может выбрать продолжить работу с первоначальным оценщиком. Устные или письменные сообщения работника, а также в случае смерти работника иждивенцем работника, сделанные в ходе экзамена или сделанные по запросу оценщика в связи с экзаменом, не должны служить основанием для назначения нового оценщика, за исключением случаев, когда Совет сделал конкретный вывод о недопустимости сообщения ex parte.
( l ) В исках, касающихся даты получения травмы до 01.01.2005 г., когда пострадавший работник представлен адвокатом, и стороны решили выбрать отдельного квалифицированного медицинского эксперта, положения настоящего раздела не применяется к сообщениям между стороной и QME, выбранным этой стороной.
Примечание: Упомянутый орган: статьи 133, 139.2 и 5307.3 Трудового кодекса. Ссылка: Статьи 139.2, 4060, 4061, 4062, 4062.1, 4062.2, 4062.3, 4064 и 4067 Трудового кодекса.
ИСТОРИЯ
1. Новый раздел подана 8-1-94; оперативный 8-31-94 (регистр. 94, № 31).
2. Новый подраздел (c) и изменение буквенных обозначений подраздела, поправка к новым обозначенным подразделам (d) и (e) и новый подраздел (f), поданный 8-23-96; оперативный 9-22-96 (регистр. 96, № 34).
3. Новый подраздел (b)(3) и поправка к подразделу (e), поданные 14 апреля 2000 г.; оперативный 14.05.2000 г. (регистр. 2000 г. № 15).
4. Изменение заголовка раздела, раздела и примечания от 13.01.2009; действующая от 17.02.2009 (Реестр 2009, № 3).
5. Поправка к подразделам (a)(4) и (b)(1), поданная 31 декабря 2012 г. в связи с чрезвычайной ситуацией; вступает в силу с 1 января 2013 г. в соответствии с разделом 11346.1(d) Кодекса Правительства (Реестр 2013 г. , № 1). Сертификат соответствия должен быть передан в OAL до 01.07.2013, в противном случае формулировка чрезвычайного положения будет отменена в силу закона на следующий день.
6. Поправка к подразделам (a)(4) и (b)(1), повторно поданная 01.07.2013 как чрезвычайная; оперативный 7-1-2013 (регистр 2013, № 27). Сертификат соответствия должен быть передан в OAL до 9-30-2013 или чрезвычайный язык будет отменен в силу закона на следующий день.
7. Сертификат соответствия приказу от 01.07.2013, включая поправки к подразделам (a)(3)-(4), переданный OAL 02.08.2013 и поданный 16.09.2013; поправки, вступившие в силу 16 сентября 2013 г. в соответствии с разделом 11343.4(b)(3) Кодекса Правительства (Реестр 2013 г., № 38).
Справочник по трудовому законодательству — отпуск по семейным обстоятельствам и отпуск по болезни
Оповещение:
Отдел заработной платы и рабочего времени предоставляет информацию об общих проблемах, с которыми сталкиваются работодатели и работники при реагировании на COVID-19. , в том числе влияние на заработную плату и отработанное время в соответствии с Законом о справедливых трудовых стандартах и отпуск с сохранением рабочего места в соответствии с Законом об отпуске по семейным обстоятельствам и болезни.
Медицинские льготы, пенсионные стандарты и компенсация работникам: отпуск по семейным обстоятельствам и отпуск по болезни
Дополнительная информация
DOL Agency Assistance
Страница отдела заработной платы и рабочего времени FMLA
- На кого распространяется действие
- Основные положения/требования
- Права сотрудников
- Ведение учета, отчетность, уведомления и плакаты
- Объявления и плакаты
- Ведение документации
- Отчетность
- Штрафы/Санкции
- Связь с государственными, местными и другими федеральными законами
- Доступна помощь по соблюдению требований
- Контакты DOL
Вернуться к оглавлению 9SID=c0c44b2c9559677c702c156ebd8df312|mc=true|node=pt29. 3.801|rgn=div5&exitTitle=www.ecfr.gov&fedpage=yes) )
Заработная плата и час
Дивизия (WHD). FMLA предоставляет сотрудникам возможность сбалансировать свою работу
и семейные обязанности, взяв неоплачиваемый отпуск с сохранением рабочего места по определенным причинам. Акт
призван способствовать стабильности и экономической безопасности семей, а также
как заинтересованность нации в сохранении целостности семьи.
FMLA применяется к любому работодателю в частном секторе, который занимается
торговле или в любой отрасли или деятельности, влияющей на торговлю, и кто имеет 50 или
больше работников каждый рабочий день в течение не менее 20 календарных недель в текущем
или предшествующий календарный год.
Закон также распространяется на все государственные учреждения (государственные и местные органы власти) и
местные образовательные учреждения (школы, государственные или частные). Эти работодатели
не нужно проходить тест «50 сотрудников». Раздел II FMLA охватывает большинство федеральных
работники, которые подлежат
правила (http://www. opm.gov/oca/leave/HTML/fmlafac2.asp) выдано
Управлением по управлению персоналом.
Чтобы иметь право на отпуск по FMLA, лицо должно соответствовать следующим требованиям:
критерии:
- Быть нанятым работодателем, на которого распространяется страхование, и работать на рабочем месте в течение 75
миль, из которых у этого работодателя работает не менее 50 человек; - Стаж работы не менее 12 месяцев (не обязательно
подряд) для работодателя; и - Отработал не менее 1250 часов в течение 12 месяцев непосредственно
до даты начала отпуска FMLA.
Работодатель не обязан учитывать занятость до семилетнего перерыва в работе
лет и более, если между работодателем и
работника (включая коллективный договор) о повторном приеме на работу работника,
либо перерыв в службе был связан с прохождением военной службы в
Национальная гвардия или резервы.
Основные положения/требования
Закон FMLA дает правомочным работникам застрахованных работодателей
неоплачиваемый отпуск с сохранением рабочего места по определенным семейным и медицинским причинам. Имеющий право
сотрудники имеют право на:
- Двенадцать рабочих недель отпуска в течение любого 12-месячного периода за:
- Рождение и уход за ребенком работника в течение одного года после рождения
- Передача работнику ребенка на усыновление или патронатную опеку,
в течение года с момента размещения - Уход за ближайшим родственником (супругой, ребенком, родителем), который
тяжелое состояние здоровья - За тяжелое состояние здоровья самого работника,
работник, неспособный выполнять основные функции своей работы - Любая квалифицирующая необходимость, возникающая в связи с тем, что работники
супруг, сын, дочь или родитель находятся на действительной военной службе или были уведомлены о
предстоящий призыв или приказ на действительную военную службу в Национальной гвардии США или резервах в
поддержка операции в непредвиденных обстоятельствах
- Двадцать шесть рабочих недель отпуска в течение одного 12-месячного периода для
уход за застрахованным военнослужащим с серьезной травмой или болезнью, если
работник является супругом, сыном, дочерью, родителем или ближайшим родственником
военнослужащий (отпуск по уходу за военными)
Если на момент начала отпуска сотрудник получал групповое медицинское пособие,
работодатель должен поддерживать их на том же уровне и таким же образом в течение
периоды отпуска FMLA, как если бы сотрудник продолжал работать. Сотрудник может
выбрать (или работодатель может потребовать) замену любого накопленного оплачиваемого отпуска
(отпускные, больничные, личные и т. д.) на периоды неоплачиваемого отпуска по FMLA. Замена
означает, что накопленный оплачиваемый отпуск проходит одновременно с периодом отпуска FMLA. Ан
Возможность работника заменить накопленный оплачиваемый отпуск определяется условиями
и условия нормальных отпусков работодателей.
Сотрудники могут брать отпуск FMLA с перерывами или по сокращенному графику отпусков
(то есть, в блоках времени меньше, чем полная сумма права), когда
по медицинским показаниям или когда отпуск обусловлен квалификационной необходимостью. Принимая
срочный отпуск для устройства на усыновление или патронатное воспитание ребенка
при условии согласования с работодателем. Временный отпуск в связи с рождением ребенка
ребенок также подлежит утверждению работодателя. Однако одобрение работодателя
не требуется для прерывистого или сокращенного графика отпуска по медицинским показаниям
необходимо в связи с беременностью, серьезным состоянием здоровья или тяжелой болезнью
или ранение застрахованного военнослужащего. Разрешение работодателя также не требуется.
когда прерывистый или сокращенный график отпуска необходим из-за квалификации
крайняя необходимость
Когда необходимость в отпуске предвидится, работник должен уведомить работодателя не менее чем за 30 дней или за максимально возможное время. Когда отпуск не предвидится, работник должен уведомить об этом как можно скорее в конкретных обстоятельствах. Работник должен соблюдать обычные и общепринятые требования работодателя к уведомлению и процедурные требования для запроса отпуска, при отсутствии необычных обстоятельств. При запросе отпуска работнику не нужно специально ссылаться на FMLA, но он должен предоставить работодателю достаточную информацию, чтобы разумно определить, может ли FMLA применяться к запросу на отпуск. Напротив, когда работник ищет отпуск по квалификационной причине, по которой работодатель ранее предоставил работнику отпуск, защищенный FMLA, работник должен конкретно указать квалификационную причину отпуска или потребность в отпуске FMLA.
Работодатель может потребовать, чтобы серьезное состояние здоровья или серьезное заболевание или травма военнослужащего, на которого распространяется действие страховки, подтверждались справкой от поставщика медицинских услуг работника, поставщика медицинских услуг члена семьи работника или уполномоченного поставщика медицинских услуг крытый военнослужащий. Работодатель также может потребовать периодические отчеты о статусе работника и намерении вернуться на работу во время отпуска. Кроме того, при определенных условиях работодатель может потребовать, чтобы сотрудник, который берет отпуск по FMLA из-за своего серьезного состояния здоровья, представил справку о «годности к работе» от поставщика медицинских услуг для сотрудников, подтверждающую, что сотрудник может вернуться к работе.
Работник, вернувшийся из отпуска по FMLA, имеет право на восстановление
такая же или эквивалентная работа с эквивалентной оплатой, льготами и другими условиями и
условия трудоустройства. Работник может, но не имеет права начислять
дополнительные льготы в периоды неоплачиваемого отпуска FMLA. Тем не менее, работодатель
должен вернуть его или ее на работу с теми же льготами на тех же уровнях
как существовало, когда начался отпуск.
Права сотрудников
FMLA предусматривает, что правомочные работники работодателей, на которые распространяется действие FMLA, имеют право брать отпуск с сохранением рабочего места в связи с квалификационными событиями без вмешательства или ограничений со стороны своих работодателей и без ответных мер против них за осуществление или попытку реализовать свои права FMLA. Сотрудник имеет право на групповое медицинское страхование в течение периода отпуска по FMLA на тех же условиях, как если бы работник не брал отпуск, и имеет право на восстановление на ту же или эквивалентную должность в конце отпуска. ФМЛА уходит.
FMLA также дает сотрудникам право подать жалобу в Отдел заработной платы и рабочего времени, подать частный иск в соответствии с Законом (или инициировать подачу жалобы или судебного иска), а также давать показания или иным образом сотрудничать в ходе расследования или судебный иск без увольнения или какой-либо другой дискриминации
.
Работники и другие лица могут подавать жалобы в
местный отдел заработной платы и рабочего времени
офис (https://www.dol.gov/agencies/whd/contact/local-offices) . Министерство труда может подать иск для обеспечения соблюдения и
взыскать убытки, если жалоба не может быть разрешена в административном порядке. Большинство
сотрудники также имеют частные права действия, без участия
Департамент труда, для устранения нарушений и возмещения убытков через
суды.
Несоблюдение со стороны работодателей требований уведомления FMLA может представлять собой вмешательство, ограничение или отказ в осуществлении прав сотрудников FMLA.
Ведение учета, отчетность, уведомления и плакаты
Уведомления и плакаты
Плакат. Все работодатели, на которые распространяется действие страховки, должны отображать и сохранять
разместите плакат, объясняющий положения FMLA и рассказывающий сотрудникам, как
подать жалобу в Отдел заработной платы и рабочего времени о нарушениях Закона.
Плакат должен быть размещен на видном месте там, где сотрудники и соискатели
работа может видеть это. Плакат и весь текст должны быть достаточно большими, чтобы быть
легко читаемы и содержат полностью разборчивый текст. Охваченные работодатели должны отображать
плакат, даже если ни один из сотрудников не имеет права на отпуск FMLA.
Если рабочая сила работодателя состоит из значительной части
работников, не владеющих английским языком, работодатель обязан предоставить
уведомление на языке, на котором сотрудники владеют грамотой. Чтобы встретить публикацию
требования, работодатели могут использовать прототип плаката, подготовленный Департаментом
или может использовать другой формат при условии, что предоставленная информация включает в себя
как минимум, всю информацию, содержащуюся в этом уведомлении. Электронная рассылка есть
разрешено, если оно соответствует всем требованиям публикации.
Прототип плаката Департамента FMLA доступен в
Английский (https://www. dol.gov/whd/regs/compliance/posters/fmla.htm) и
Испанский (https://www.dol.gov/whd/regs/compliance/posters/fmlaspan.htm) .
Общее уведомление. Если у работодателя, на которого распространяется действие страховки, есть сотрудники, соответствующие требованиям,
должны также предоставить общее уведомление каждому сотруднику, включив уведомление в
справочники для сотрудников или другие письменные инструкции для сотрудников, касающиеся льгот или
оставить права, если такие письменные материалы существуют. Если такие письменные материалы не
существуют, работодатель может добиться этого, распространив копию общего
уведомление каждого нового сотрудника при приеме на работу. В любом случае распределение может быть
осуществляется в электронном виде.
Работодатель может дублировать текст плаката, чтобы соответствовать этому общему уведомлению.
требованиям или может использовать другой формат, если предоставленная информация
включает, как минимум, всю информацию, содержащуюся в этом уведомлении. Где
рабочая сила работодателя состоит из значительной части работников,
неграмотный по-английски, работодатель должен предоставить общее уведомление в
язык, которым владеют сотрудники.
Уведомление о праве на участие. Когда сотрудник запрашивает отпуск по FMLA или
работодатель узнает, что отпуск работников может быть
FMLA-квалифицирующая причина, работодатель должен уведомить работника о работниках
право на отпуск по FMLA в течение пяти рабочих дней при отсутствии смягчающих обстоятельств
обстоятельства. В уведомлении о приеме на работу должно быть указано, является ли работник
имеет право на отпуск FMLA, и если работник не имеет права, должен указать в
хотя бы одна причина, по которой сотрудник не имеет права.
Министерство труда предоставляет
Приемлемость прототипа и
Уведомление о правах и обязанностях (https://www.dol.gov/whd/forms/wh-381.pdf) (форма WH-381), которое работодатели могут адаптировать
по мере необходимости для их использования для удовлетворения их права и прав и
обязанности (см. ниже) уведомление требования.
Уведомление о правах и обязанностях. Каждый раз, когда уведомление о праве
предоставляется, работодатель также обязан предоставить письменное уведомление с подробным описанием
конкретные ожидания и обязанности работника и объяснение любых
последствия невыполнения этих обязательств. Если отпуск уже начался,
работодатель должен отправить уведомление на зарегистрированный адрес работника.
работодатель должен перевести это уведомление в любой ситуации, когда он обязан
перевести общее уведомление на язык, которым владеют работники.
Письменное уведомление должно также содержать информацию о:
- Отпуск может быть назначен и засчитан в годовой FMLA для сотрудников.
право на отпуск, если оно квалифицируется как отпуск FMLA - Применимый 12-месячный период для права FMLA
- Требования к работнику для предоставления сертификата серьезного
состояние здоровья, серьезная травма или болезнь, или квалифицирующая необходимость, вытекающая из
действующей службы или призыва к действующей службе, а также последствия невыполнения
сделай так - Право работников на замену оплачиваемого отпуска, независимо от того,
потребует замены оплачиваемого отпуска, условий, связанных с любым
замена, а также право сотрудников на неоплачиваемый отпуск FMLA, если
работник не соответствует условиям оплачиваемого отпуска - Требование к работнику производить какие-либо премиальные выплаты
поддерживать медицинские льготы, механизмы осуществления таких выплат, а также
возможные последствия неуплаты таких платежей в установленные сроки - Статус сотрудников как ключевого сотрудника и возможные последствия
что в восстановлении может быть отказано после отпуска FMLA с объяснением условий
требуется для такого отказа - Права работников на сохранение пособий во время отпуска FMLA
и на восстановление на ту же или эквивалентную работу по возвращении из отпуска - Возможная ответственность работников по оплате медицинского страхования
страховые взносы, уплачиваемые работодателем во время неоплачиваемого отпуска работников по FMLA, если
сотрудник не возвращается на работу после отпуска по FMLA
Специальное уведомление может включать другую информацию, например,
работодатель будет требовать периодических отчетов о статусе сотрудников и намерении
вернуться к работе, но не обязан это делать. Уведомление о правах и
обязанности могут сопровождаться любой требуемой формой сертификации.
Если конкретная информация, указанная в уведомлении, изменится, работодатель должен
предоставить письменное уведомление со ссылкой на предварительное уведомление и изложением любого из
информация, которая изменилась. Уведомление об изменениях должно быть предоставлено в течение
пять рабочих дней с момента получения работником первого уведомления о необходимости отпуска
после любого изменения.
Департамент предоставляет Прототип
Право и права и
Уведомление об обязанностях (https://www.dol.gov/whd/forms/WH-381.pdf) (форма WH-381), которое работодатели могут
подходящие для их использования для удовлетворения их правомочности и прав и
требования уведомления об обязанностях.
Уведомление о назначении. Работодатель несет ответственность при любых обстоятельствах
для обозначения отпуска как FMLA-квалификационного и уведомления о назначении
работник. Когда работодатель располагает достаточной информацией, чтобы определить,
отпуск берется по причине, определяющей FMLA, например, после получения
удостоверение, работодатель должен уведомить работника о том, что отпуск
назначается и будет считаться отпуском по FMLA в течение пяти рабочих дней, в случае отсутствия
смягчающие обстоятельства. Только одно уведомление о назначении для каждого FMLA-квалифицированного
требуется причина в применимый 12-месячный год отпуска. Работодатель также должен
уведомить работника, если он решит, что отпуск не является квалификационным по FMLA, и
не будет считаться отпуском по FMLA.
Если работодатель требует от работника представления
для восстановления на работе работодатель должен уведомить
требования с уведомлением о назначении. Если работодатель потребует
что сертификация пригодности к работе направлена на способность сотрудников
выполнять основные функции должности работника, работодатель должен
указать это в уведомлении о назначении и включить список основных
функции. Если справочник работодателя или другие письменные документы, описывающие
Политика работодателя в отношении отпусков четко предусматривает, что свидетельство о пригодности к работе
потребуется в определенных обстоятельствах, работодатель не обязан
предоставить письменное уведомление об этом требовании, но должны предоставить по крайней мере устное
уведомление не позднее времени окончания уведомления о назначении.
Уведомление о назначении должно быть в письменной форме. Министерство труда делает
доступен прототип
Уведомление о назначении (https://www.dol.gov/whd/forms/WH-382.pdf) (форма WH-382) для использования работодателями. Если отпуск не
обозначен как отпуск FMLA, потому что он не соответствует требованиям FMLA
защиты, уведомление о том, что отпуск не обозначен как FMLA, может быть в форме
простого письменного заявления. Если сведения, предоставленные работодателем
работника в назначении уведомления об изменении, работодатель должен предоставить
письменное уведомление об изменении в течение пяти рабочих дней с момента получения
первое уведомление сотрудников о необходимости отпуска после изменения.
Дополнительно работодатель должен уведомить работника о размере отпуска
засчитывается в счет его или ее права FMLA. Если на момент отпуска известно,
назначенного, работодатель должен уведомить работника о количестве часов, дней,
или недель, которые будут засчитываться в счет права сотрудников FMLA. Если это
невозможно указать часы, дни или недели, которые будут засчитываться
право (например, в случае непредвиденного, прерывистого отпуска), затем
работодатель должен предоставить уведомление о сумме отпуска, засчитываемой в соответствии с FMLA
предоставление отпуска по желанию работника, но не чаще одного раза в
30-дневный период и только в том случае, если в этот период был взят отпуск. Уведомление о сумме
взятого отпуска может быть устным, но, если устный, должен быть подтвержден в письменной форме, как правило
не позднее следующего дня выплаты жалованья; такое письменное уведомление может быть в любой форме,
включая платежную квитанцию.
Ведение документации
Работодатели обязаны составлять, вести и сохранять записи, относящиеся к
свои обязательства по FMLA в соответствии с требованиями ведения учета
Закона о справедливых трудовых стандартах (FLSA). FMLA не требует, чтобы работодатели
вести свои записи в любом конкретном порядке и форме или пересматривать свои компьютеризированные
системы расчета заработной платы или кадрового учета.
Работодатели обязаны хранить записи не менее трех лет и оформлять их
доступны для проверки, копирования и расшифровки Министерством труда
представителей по запросу. Записи должны храниться в компьютерной форме.
доступны для транскрипции и копирования.
Застрахованные работодатели, у которых есть сотрудники, соответствующие требованиям, должны вести записи, которые должны
раскрыть следующую информацию:
- Основная информация о заработной плате и идентификационная информация (включая имя, адрес,
род занятий) - Ставка или основа оплаты
- Условия компенсации
- Ежедневно и еженедельно отработанные часы за расчетный период
- Надбавки или удержания из заработной платы
- Общая выплаченная компенсация
Кроме того, застрахованные работодатели, у которых есть соответствующие работники, также должны поддерживать
Детализация записей:
- Даты отпуска по FMLA для сотрудников, имеющих право на участие в программе FMLA. Отпуск должен быть
обозначенный в записях как отпуск FMLA, и может не включать отпуск, требуемый в соответствии с
закон штата или план работодателя, который также не подпадает под действие FMLA. - Количество часов отпуска, взятого работниками, имеющими право на участие в FMLA, если отпуск
взятых с шагом менее одного полного дня - Копии уведомлений об отпуске, предоставленных работодателю
- Копии всех письменных уведомлений, направленных работникам в соответствии с требованиями
ФМЛА - Документы, описывающие вознаграждения работникам или работодателю, выплачиваемые и не выплачиваемые
отказаться от политики и практики - Премиальные выплаты работникам
- Протоколы споров между работодателем и работником относительно
ФМЛА
Записи и документы, относящиеся к медицинскому освидетельствованию, переосвидетельствованию
или истории болезни работников или членов их семей, созданные для
целях FMLA, требуется хранить конфиденциальные медицинские записи.
в отдельных файлах/записях из обычных личных дел. Если американцы с
Применяется Закон об инвалидах (ADA), тогда эти записи должны соответствовать требованиям ADA.
требования конфиденциальности. Руководители и менеджеры могут быть проинформированы о
необходимые ограничения работы или обязанностей работника и необходимые
размещение. Персонал по оказанию первой помощи и безопасности может быть проинформирован, если
уместно, если физическое или медицинское состояние сотрудников может потребовать
первая помощь. Государственные служащие, расследующие соблюдение, должны быть
предоставил доступ к соответствующей информации.
Отчетность
В FMLA нет требований к отчетности.
Штрафы/санкции
Работодатели, на которые распространяется действие страховки, должны размещать уведомления для сотрудников с изложением
основные положения FMLA и подлежат гражданскому денежному штрафу, если
они умышленно не размещают такое уведомление.
Связь с законами штата, местными и другими федеральными законами
В ряде штатов действуют законы об отпуске по семейным обстоятельствам. Ничто в FMLA не заменяет
положение закона штата, которое более выгодно для работника и работодателей
должны соответствовать более выгодному положению. При некоторых обстоятельствах
работник с инвалидностью может иметь права в соответствии с Законом об американцах с ограниченными возможностями
Действовать.
Доступна помощь в соблюдении требований
Более подробная информация, включая копии пояснительных брошюр, может быть
получить, связавшись с местным
Офис отдела заработной платы и рабочего времени (https://www.dol.gov/agencies/whd/contact/local-offices) .
Информацию о содействии соблюдению также можно получить на веб-сайте
Веб-сайт отдела заработной платы и рабочего времени (http://www.wagehour.dol.gov) . Для
за дополнительной помощью обращайтесь в отдел заработной платы и рабочего времени по телефону 1-866-4-US-WAGE.
(1-866-487-9243).
Министерство труда предоставляет работодателям, работникам и другим лицам четкие
а также легкодоступная информация и помощь о том, как соблюдать Семейные
и Закон об отпусках по болезни. Среди многих доступных ресурсов:
- Семья и медицина
Leave Act Advisor (/elaws/fmla.htm) : этот интерактивный веб-инструмент предоставляет общие
информация о применении FMLA, включая уважительные причины для отпуска,
обязанности работника/работодателя по уведомлению, а также права работника и
преимущества. - Информационный бюллетень о Законе о семейном отпуске и отпуске по болезни
(https://www.dol.gov/whd/regs/compliance/whdfs28.pdf) - Информационный бюллетень 28A: Право на военный отпуск в соответствии с Законом об отпуске по семейным обстоятельствам и болезни (https://www.dol.gov/whd/regs/compliance/whdfs28a.pdf)
- Инструментарий помощи в соблюдении требований FMLA (https://www.dol.gov/agencies/whd/compliance-assistance/toolkits/fmla)
- Памятка:
Защита прав военнослужащих в форме на отпуск по семейным обстоятельствам и отпуск по болезни (https://www.dol.gov/sites/dolgov/files/VETS/legacy/files/fmlarights.